marți, 25 octombrie 2011
luni, 24 octombrie 2011
miercuri, 12 octombrie 2011
TARA
Within Tibetan Buddhism, she has 21 major forms in all, each tied to a certain color and energy. And each offers some feminine attribute, of ultimate benefit to the spiritual aspirant who asks for her assistance.
Another quality of feminine principle which she shares with the dakinis is playfulness. As John Blofeld expands upon in Bodhisattva of Compassion, Tārā is frequently depicted as a young sixteen year old girlish woman. She oftens manifests in the lives of dharma practitioners when they take themselves, or spiritual path too seriously. There are Tibetan tales in which she laughs at self-righteousness, or plays pranks on those who lack reverence for the feminine. In Magic Dance: The Display of the Self-Nature of the Five Wisdom Dakinis, Thinley Norbu explores this as "Playmind". Applied to Tārā one could say that her playful mind can relieve ordinary minds which become rigidly serious or tightly gripped by dualistic distinctions. She takes delight in an open mind and a receptive heart then. For in this openness and receptivity her blessings can naturally unfold and her energies can quicken the aspirants spiritual development.
These qualities of feminine principle then, found an expression in Indian Mahayana Buddhism and the emerging Vajravana of Tibet, as the many forms of Tārā, as dakinis, as Prajnaparamita, and as many other local and specialized feminine divinities. As the worship of Tārā developed, various prayers, chants and mantras became associated with her. These came out of a felt devotional need, and from her inspiration causing spiritual masters to compose and set down sadhanas, or tantric meditation practices. Two ways of approach to her began to emerge. In one common folk and lay practitioners would simply directly appeal to her to ease some of the travails of worldly life. In the second, she became a Tantric deity whose practice would be used by monks or tantric yogis in order to develop her qualities in themselves, ultimately leading through her to the source of her qualities, which are Enlightenment, Enlightened Compassion, and Enlightened Mind.
luni, 10 octombrie 2011
Rabi’a al’Adawiyya
Rabi'a al-'Adawiyya (717 - 801 AD) was born in Basra. As a child, after the death of her parents, Rabi'a was sold into slavery. After years of service to her slavemaster, Rabi'a began to serve only the Beloved with her actions and thoughts. Since she was no longer useful to the slaveowner, Rabi'a was then set free to continue her devotion to the Beloved.
Rabi'a held that the true lover, whose consciousness is unwaveringly centered on the Beloved, is unattached to conditions such as pleasure or pain, not from sensory dullness but from ceaseless rapture in Divine Love.
Rabia was once asked, "How did you attain that which you have attained?"
"By often praying, 'I take refuge in You, O God, from everything that distracts me from You, and from every obstacle that prevents me from reaching You.'"
Rabi´a al-Adawiyya, translation by Andrew Harvey and Eryk Hanut - 'Perfume of the Desert'
~~
In love, nothing exists between heart and heart.
Speech is born out of longing,
True description from the real taste.
The one who tastes, knows;
the one who explains, lies.
How can you describe the true form of Something
In whose presence you are blotted out?
And in whose being you still exist?
And who lives as a sign for your journey?
Rabia al-Adawiyya
~~
I have two ways of loving You:
A selfish one
And another way that is worthy of You.
In my selfish love, I remember You and You alone.
In that other love, You lift the veil
And let me feast my eyes on Your Living Face.
Rabi´a al-Adawiyya. Doorkeeper of the heart:versions of Rabia. Trans. Charles Upton
~~
The source of my suffering and loneliness is deep in my heart.
This is a disease no doctor can cure.
Only Union with the Friend can cure it.
Rabi´a al-Adawiyya, translation by Andrew Harvey and Eryk Hanut - 'Perfume of the Desert'
~~
I have made You the Companion of my heart.
But my body is available to those who desire its company,
And my body is friendly toward its guest,
But the Beloved of my heart is the guest of my soul.
Rabi´a al-Adawiyya translation by Andrew Harvey and Eryk Hanut - 'Perfume of the Desert'
~~
Brothers, my peace is in my aloneness.
My Beloved is alone with me there, always.
I have found nothing in all the worlds
That could match His love,
This love that harrows the sands of my desert.
If I come to die of desire
And my Beloved is still not satisfied,
I would live in eternal despair.
To abandon all that He has fashioned
And hold in the palm of my hand
Certain proof that He loves me---
That is the name and the goal of my search.
Rabi´a al-Adawiyya, translation by Andrew Harvey and Eryk Hanut - 'Perfume of the Desert'
~~
O Lord,
If tomorrow on Judgment Day
You send me to Hell,
I will tell such a secret
That Hell will race from me
Until it is a thousand years away.
O Lord,
Whatever share of this world
You could give to me,
Give it to Your enemies;
Whatever share of the next world
You want to give to me,
Give it to Your friends.
You are enough for me.
O Lord,
If I worship You
From fear of Hell, burn me in Hell.
O Lord,
If I worship You
From hope of Paradise, bar me from its gates.
But if I worship You for Yourself alone
Then grace me forever the splendor of Your Face.
Rabi´a al-Adawiyya, translation by Andrew Harvey and Eryk Hanut - 'Perfume of the Desert'
Rabi'a held that the true lover, whose consciousness is unwaveringly centered on the Beloved, is unattached to conditions such as pleasure or pain, not from sensory dullness but from ceaseless rapture in Divine Love.
Rabia was once asked, "How did you attain that which you have attained?"
"By often praying, 'I take refuge in You, O God, from everything that distracts me from You, and from every obstacle that prevents me from reaching You.'"
Rabi´a al-Adawiyya, translation by Andrew Harvey and Eryk Hanut - 'Perfume of the Desert'
~~
In love, nothing exists between heart and heart.
Speech is born out of longing,
True description from the real taste.
The one who tastes, knows;
the one who explains, lies.
How can you describe the true form of Something
In whose presence you are blotted out?
And in whose being you still exist?
And who lives as a sign for your journey?
Rabia al-Adawiyya
~~
I have two ways of loving You:
A selfish one
And another way that is worthy of You.
In my selfish love, I remember You and You alone.
In that other love, You lift the veil
And let me feast my eyes on Your Living Face.
Rabi´a al-Adawiyya. Doorkeeper of the heart:versions of Rabia. Trans. Charles Upton
~~
The source of my suffering and loneliness is deep in my heart.
This is a disease no doctor can cure.
Only Union with the Friend can cure it.
Rabi´a al-Adawiyya, translation by Andrew Harvey and Eryk Hanut - 'Perfume of the Desert'
~~
I have made You the Companion of my heart.
But my body is available to those who desire its company,
And my body is friendly toward its guest,
But the Beloved of my heart is the guest of my soul.
Rabi´a al-Adawiyya translation by Andrew Harvey and Eryk Hanut - 'Perfume of the Desert'
~~
Brothers, my peace is in my aloneness.
My Beloved is alone with me there, always.
I have found nothing in all the worlds
That could match His love,
This love that harrows the sands of my desert.
If I come to die of desire
And my Beloved is still not satisfied,
I would live in eternal despair.
To abandon all that He has fashioned
And hold in the palm of my hand
Certain proof that He loves me---
That is the name and the goal of my search.
Rabi´a al-Adawiyya, translation by Andrew Harvey and Eryk Hanut - 'Perfume of the Desert'
~~
O Lord,
If tomorrow on Judgment Day
You send me to Hell,
I will tell such a secret
That Hell will race from me
Until it is a thousand years away.
O Lord,
Whatever share of this world
You could give to me,
Give it to Your enemies;
Whatever share of the next world
You want to give to me,
Give it to Your friends.
You are enough for me.
O Lord,
If I worship You
From fear of Hell, burn me in Hell.
O Lord,
If I worship You
From hope of Paradise, bar me from its gates.
But if I worship You for Yourself alone
Then grace me forever the splendor of Your Face.
Rabi´a al-Adawiyya, translation by Andrew Harvey and Eryk Hanut - 'Perfume of the Desert'
luni, 3 octombrie 2011
Cea mai mare bucurie
Menirea vieţii tale este să te bucuri, şi ce anume conferă cea mai mare bucurie în viaţă? Dăruirea! Dacă cineva mi-ar fi spus acest lucru cu câţiva ani în urmă, i-aş fi răspuns probabil: "îţi este uşor să spui acest lucru. Eu mă lupt să supravieţuiesc şi de-abia reuşesc să îmi duc zilele, aşa că nu am nimic de oferit."
Cea mai mare bucurie în viaţă este dăruirea pentru simplul motiv că atunci când nu dăruieşti, singurul lucru care îţi mai rămâne de făcut este să te lupţi pentru a supravieţui. Pentru omul care nu dăruieşte, viaţa pare plină de probleme, şi tocmai când i se pare că a ieşit în sfârşit la liman apar noi dificultăţi şi conflicte, iar ci o ia de la capăt. Cea mai mare bucurie în viaţă este dăruirea şi singurul lucru pe care îl putem dărui fără limite este iubirea noastră, manifestată inclusiv prin bucurie, prin pozitîvitate, prin pasiune, prin entuziasm şi prin recunoştinţă. Acestea sunt marile comori ale vieţii, şi ele durează de-a pururi. Celelalte bogăţii ale acestei lumi nu valorează nimic prin comparaţie cu cel mai nepreţuit dar din întreaga creaţie: iubirea pe care o avem în noi!
Rhonda Byrne
Cea mai mare bucurie în viaţă este dăruirea pentru simplul motiv că atunci când nu dăruieşti, singurul lucru care îţi mai rămâne de făcut este să te lupţi pentru a supravieţui. Pentru omul care nu dăruieşte, viaţa pare plină de probleme, şi tocmai când i se pare că a ieşit în sfârşit la liman apar noi dificultăţi şi conflicte, iar ci o ia de la capăt. Cea mai mare bucurie în viaţă este dăruirea şi singurul lucru pe care îl putem dărui fără limite este iubirea noastră, manifestată inclusiv prin bucurie, prin pozitîvitate, prin pasiune, prin entuziasm şi prin recunoştinţă. Acestea sunt marile comori ale vieţii, şi ele durează de-a pururi. Celelalte bogăţii ale acestei lumi nu valorează nimic prin comparaţie cu cel mai nepreţuit dar din întreaga creaţie: iubirea pe care o avem în noi!
Rhonda Byrne
Cheia recunoştinţei
Cheia recunoştinţei
• Ori de câte ori te simţi recunoscător, tu emiţi iubire.
• Fii recunoscător pentru tot ce ai primit în viaţa ta (trecut).
Fii recunoscător pentru tot ce primeşti în viaţa ta (prezent).
Fii recunoscător pentru tot ceea ce îţi doreşti în viaţa ta ca şi cum ai fi primit deja (viitor).
• Recunoştinţa ta va multiplica toate lucrurile bune din viaţa ta.
• Recunoştinţa este puntea care face legătura între sentimentele tale negative şi strunirea forţei iubirii!
• Pentru a te folosi de puterea recunoştinţei, practic-o. Ori de câte ori ţi se întâmplă ceva bun, oferă mulţumiri. Nu contează cât de minor este evenimentul respectiv. Spune mulţumesc.
• Cu cât recunoştinţa pe care o simţi este mai mare, cu atât mai multă iubire emani. Cu cât emani mai multa iubire, cu atât mai multe lucruri bune ţi se întâmplă.
• Fiecare moment reprezintă o ocazie perfectă pentru a fi recunoscător şi pentru a multiplica lucrurile pe care le iubeşti.
Rhonda Byrne
• Ori de câte ori te simţi recunoscător, tu emiţi iubire.
• Fii recunoscător pentru tot ce ai primit în viaţa ta (trecut).
Fii recunoscător pentru tot ce primeşti în viaţa ta (prezent).
Fii recunoscător pentru tot ceea ce îţi doreşti în viaţa ta ca şi cum ai fi primit deja (viitor).
• Recunoştinţa ta va multiplica toate lucrurile bune din viaţa ta.
• Recunoştinţa este puntea care face legătura între sentimentele tale negative şi strunirea forţei iubirii!
• Pentru a te folosi de puterea recunoştinţei, practic-o. Ori de câte ori ţi se întâmplă ceva bun, oferă mulţumiri. Nu contează cât de minor este evenimentul respectiv. Spune mulţumesc.
• Cu cât recunoştinţa pe care o simţi este mai mare, cu atât mai multă iubire emani. Cu cât emani mai multa iubire, cu atât mai multe lucruri bune ţi se întâmplă.
• Fiecare moment reprezintă o ocazie perfectă pentru a fi recunoscător şi pentru a multiplica lucrurile pe care le iubeşti.
Rhonda Byrne
Cheia iubirii
Cheia iubirii
• Dacă doreşti să te foloseşti de puterea supremă din viaţa ta, trebuie să iubeşti aşa cum nu ai mai iubit vreodată. îndrăgosteşte-te de viaţă!
• Nu privi decât iubirea. Nu asculta decât iubirea. Nu rosti decât cuvinte pline de iubire şi nu mai simţi altceva decât iubirea cea mai pasională şi mai sinceră cu putinţă.
• Nu există limite ale iubirii pe care o poţi simţi, iar această energie nelimitată se află înlăuntrul tău! Tu eşti alcătuit din iubire.
• Spune-i zilnic legii atracţiei ce anume iubeşti, evidenţiind toate lucrurile care îţi plac şi urmărind să le simţi.
• Dacă doreşti să îţi schimbi starea de spirit sau să îţi intensifici şi mai mult intensitatea sentimentelor pozitive, fă o listă mentală cu toate lucrurile care îţi plac şi pe care le iubeşti!
• Sarcina ta este să iubeşti cât mai mult în fiecare zi.
• Fă un efort conştient de a observa zilnic cât mai multe lucruri care îţi plac şi pe care le iubeşti.
Rhonda Byrne
• Dacă doreşti să te foloseşti de puterea supremă din viaţa ta, trebuie să iubeşti aşa cum nu ai mai iubit vreodată. îndrăgosteşte-te de viaţă!
• Nu privi decât iubirea. Nu asculta decât iubirea. Nu rosti decât cuvinte pline de iubire şi nu mai simţi altceva decât iubirea cea mai pasională şi mai sinceră cu putinţă.
• Nu există limite ale iubirii pe care o poţi simţi, iar această energie nelimitată se află înlăuntrul tău! Tu eşti alcătuit din iubire.
• Spune-i zilnic legii atracţiei ce anume iubeşti, evidenţiind toate lucrurile care îţi plac şi urmărind să le simţi.
• Dacă doreşti să îţi schimbi starea de spirit sau să îţi intensifici şi mai mult intensitatea sentimentelor pozitive, fă o listă mentală cu toate lucrurile care îţi plac şi pe care le iubeşti!
• Sarcina ta este să iubeşti cât mai mult în fiecare zi.
• Fă un efort conştient de a observa zilnic cât mai multe lucruri care îţi plac şi pe care le iubeşti.
Rhonda Byrne
Puterea
"Dacă îndepărtezi iubirea, ceea ce rămâne din această planetă este un mormânt."
Robert Brouning (1812-1889)
POET
Iubirea este forţa care te pune în mişcare
Tot ceea ce îţi doreşti să devii, să faci sau să ai îşi are originea în iubire. Fără iubire nu te-ai putea mişca, căci nu ar mai exista nicio forţă pozitivă care să te mâne să te dai jos din pat dimineaţa, să te duci la lucru, sate distrezi, să dansezi, să vorbeşti, să înveţi, să asculţi muzică sau să faci orice altceva. Fără iubire, tu nu ai fi altceva decât o statuie din piatră. Forţa care te inspiră să te pui în mişcare şi să îţi doreşti să devii, să faci sau să ai ceva este puterea iubirii. Forţa pozitivă a iubirii poate crea orice lucru bun, poate amplifica binele şi poate transforma aspectele negative ale vieţii tale. Tu ai puterea de a-ţi transforma starea de sănătate, nivelul financiar, cariera, relaţiile şi celelalte domenii ale vieţii tale. Această putere este iubirea şi ea există în interiorul tău.
De ce nu este viaţa ta extraordinară în acest caz, de vreme ce puterea de a-ţi împlini toate dorinţele se află înlăuntrul tău? De ce nu te bucuri la maxim în toate domeniile vieţii tale? De ce nu poţi avea tot ceea ce îţi doreşti? De ce nu poţi face tot ceea ce îţi propui să faci? De ce nu savurezi fiecare zi în parte?
Răspunsul este simplu: pentru că ai de ales. Tu ai opţiunea de a iubi şi de a struni această forţă pozitivă a iubirii, orientând-o în direcţiile dorite de tine, dar şi de a nu o face. Şi indiferent dacă realizezi acest lucru sau nu, în fiecare zi din viaţa ta - în fiecare clipă din viaţa ta - tu te-ai folosit de această opţiune. Fără nicio excepţie, ori de câte ori ai avut parte de o experienţă pozitivă, tu ai dat dovadă de iubire şi te-ai folosit de puterea ei pozitivă. La fel, ori de câte ori ai avut parte de o experienţă negativă, tu ai refuzat să iubeşti, iar rezultatul a fost unul negativ. Iubirea este cauza tuturor lucrurilor bune din viaţa ta, iar lipsa iubirii este cauza tuturor durerilor şi suferinţelor tale. Din păcate, viaţa oamenilor moderni, dar şi a celor din alte timpuri, ilustrează limpede că ei nu înţeleg (sau nu au înţeles) cu claritate în ce constă puterea iubirii.
"Iubirea este cea mai puternică energie din aceasta lume, dar si cea mai puţin cunoscută."
Pierre Teilhard de Chardin (1881-1955)
PREOT ŞI FILOZOF
sursa: Secretul: Puterea de Rhonda Byrne
Robert Brouning (1812-1889)
POET
Iubirea este forţa care te pune în mişcare
Tot ceea ce îţi doreşti să devii, să faci sau să ai îşi are originea în iubire. Fără iubire nu te-ai putea mişca, căci nu ar mai exista nicio forţă pozitivă care să te mâne să te dai jos din pat dimineaţa, să te duci la lucru, sate distrezi, să dansezi, să vorbeşti, să înveţi, să asculţi muzică sau să faci orice altceva. Fără iubire, tu nu ai fi altceva decât o statuie din piatră. Forţa care te inspiră să te pui în mişcare şi să îţi doreşti să devii, să faci sau să ai ceva este puterea iubirii. Forţa pozitivă a iubirii poate crea orice lucru bun, poate amplifica binele şi poate transforma aspectele negative ale vieţii tale. Tu ai puterea de a-ţi transforma starea de sănătate, nivelul financiar, cariera, relaţiile şi celelalte domenii ale vieţii tale. Această putere este iubirea şi ea există în interiorul tău.
De ce nu este viaţa ta extraordinară în acest caz, de vreme ce puterea de a-ţi împlini toate dorinţele se află înlăuntrul tău? De ce nu te bucuri la maxim în toate domeniile vieţii tale? De ce nu poţi avea tot ceea ce îţi doreşti? De ce nu poţi face tot ceea ce îţi propui să faci? De ce nu savurezi fiecare zi în parte?
Răspunsul este simplu: pentru că ai de ales. Tu ai opţiunea de a iubi şi de a struni această forţă pozitivă a iubirii, orientând-o în direcţiile dorite de tine, dar şi de a nu o face. Şi indiferent dacă realizezi acest lucru sau nu, în fiecare zi din viaţa ta - în fiecare clipă din viaţa ta - tu te-ai folosit de această opţiune. Fără nicio excepţie, ori de câte ori ai avut parte de o experienţă pozitivă, tu ai dat dovadă de iubire şi te-ai folosit de puterea ei pozitivă. La fel, ori de câte ori ai avut parte de o experienţă negativă, tu ai refuzat să iubeşti, iar rezultatul a fost unul negativ. Iubirea este cauza tuturor lucrurilor bune din viaţa ta, iar lipsa iubirii este cauza tuturor durerilor şi suferinţelor tale. Din păcate, viaţa oamenilor moderni, dar şi a celor din alte timpuri, ilustrează limpede că ei nu înţeleg (sau nu au înţeles) cu claritate în ce constă puterea iubirii.
"Iubirea este cea mai puternică energie din aceasta lume, dar si cea mai puţin cunoscută."
Pierre Teilhard de Chardin (1881-1955)
PREOT ŞI FILOZOF
Abonați-vă la:
Postări (Atom)