MAHAMUDRA GANGELUI
Instrucţiunile
Mahamudra date de Tilopa lui Naropa
Pasărea
care se asează pe muntele Meru
Pare
să fie de aur.
Înţeleptul
care cunoaşte totul ca pură potenţialitate
Părăseşte
lumea materială pentru Tărâmurile Beatifice ale stării de Buddha.
Slavă
celor optzeci şi patru de Mahasiddha-şi!
Slavă
Mahamudra-ei!
Slavă
lui Vajra Dakini!
Mahamudra
nu poate fi predată.
Dar tu
Naropa, cel mai inteligent discipol,
Care
ai realizat cu rigurozitate austerităţile,îndurând cu curaj
suferinţa
Şi ai
manifestat o devoţiune profundă pentru Guru-l tău, Cel
Binecuvântat,
Primeşte
această învăţătură secretă în inima ta.
Se
sprijină spaţiul pe ceva?
Are el
vreun suport?
Asemenea
spaţiului, Mahamudra nu depinde de nimic;
Relaxează-te
şi stabileşte-te în continuumul imaculatei purităti,
Şi
odată cu pierderea legăturilor tale, eliberarea este sigură.
Privind
intens cerul senin, jocul imaginaţiei încetează;
La
fel, când mintea priveşte în ea însăşi,
Curgerea
gândurilor discursive şi conceptuale ia sfârşit
Iar
Iluminarea Supremă este dobândită.
Aşa
cum ceaţa dimineţii se dizolvă în aerul rarefiat,
Fără
a se duce undeva, dar totuşi dispărând,
Valurile
conceptualizării, toate creaţiile minţii, se dizolvă,
Atunci
când contempli adevarata natură a minţii.
Spaţiul
pur nu are nici culoare, nici formă
Şi nu
poate fi pătat nici de alb, nici de negru;
La
fel, esenţa minţii este dincolo de culoare şi de formă
Şi nu
poate fi intinată nici de fapte bune, nici de fapte rele.
Întunericul
a mii de eoni este lipsit de putere
În
faţa clarităţii de cristal a inimii soarelui;
În
acelaşi fel, eoni de samsara nu au nici o putere
De a
acoperi lumina clară a esenţei minţii.
Deşi
spaţial a fost numit ‘‘Vid’’,
În
realitate el este inexprimabil;
Deşi
natura minţii este numită ‘‘Lumina Clară’’,
Orice
atribuire este doar o ficţiune verbală fără fundament.
Natura
originală a minţii este asemenea spaţiului;
Ea
pătrunde şi îmbrăţişează toate lucrurile de sub soare.
Fii
liniştit şi rămâi relaxat în liniştea pură,
Fii
tăcut şi lasă sunetul să reverbereze ca un ecou,
Pastrează-ţi
mintea tăcută şi contemplă sfârşitul tuturor lumilor.
În
esenţă, corpul este vid ca şi tulpina stufului,
Iar
mintea, asemenea spaţiului pur, transcede complet lumea gândurilor:
Relaxează-te
în natura ta intrisecă, fără a te abandona, dar şi fără a
controla
-
Mintea
fără obiectiv este Mahamudra -
Şi,
prin atingerea perfecţiunii în practica spirituală, Iluminarea
Supremă este dobândită.
Lumina
clară a Mahamudra-ei nu poate fi revelată
De
scripturi canonice sau de tratate metafizice
Ca
Matravada, Paramita sau Tripitaka;
Lumina
clară este acoperită de concepte şi idealuri.
Prin
acumulare de percepte rigide adevarata samaya este împiedicată,
Dar
prin încetarea activităţii mentale, toate noţiunile fixe dispar;
Când
valul oceanului devine una cu pacificele lui profunzimi,
Când
mintea nu mai caută adevarul nedeterminat, non-conceptual,
Indestructibila
samaya devine flacăra unei lămpi în întunericul spiritual.
Fiind
liber de orgolii intelectuale, eliminând principiile dogmatice,
Adevărul
oricărei şcoli şi scripturi îţi este revelat.
Absorbit
în Mahamudra, eşti liber de închisoarea samsara-ei;
Îmbătat
de Mahamudra, vinovăţia şi negativismul sunt arse;
Şi ca
maestru al Mahamudra devii Lumina Doctrinei.
Cel
prost, în ignoranţa sa, uitând de Mahamudra,
Nu
cunoaşte decât lupta în curgerea samsara-ei.
Fii
compasiv faţă de cei care suferă în permanenta teamă!
Suferind
de o durere necruţătoare şi dorind Eliberarea, gaseşte-ţi un
maestru,
Pentru
că atunci când binecuvântarea sa îţi atinge inima, mintea este
eliberată.
Ascultă
cu bucurie!
Ataşamentul
faţă de samsara este zadarnic; el este cauza tuturor temerilor.
Şi
pentru că implicarea în lume nu are nici un rost, caută inima
realităţii!
În
transcederea dualităţilor minţii se afla Suprema Viziune;
Într-o
minte liniştită şi tăcută se află Suprema Meditaţie;
În
spontaneitate se află Suprema Activitate;
Iar
când toate speranţele şi temerile s-au stins, Scopul este atins.
Dincolo
de toate imaginile mentale, mintea este în mod natural clară:
Nu
urma nici o cale pentru a urma calea Buddha-şilor;
Nu
folosi nici o tehnică pentru a dobândi Suprema Iluminare.
Ascultă
cu simpatie!
Având
o viziune corectă asupra necazurilor lumeşti,
Realizând
că nimic nu poate dura, ca totul este o iluzie asemeni unui vis,
O
iluzie fără sens care provoaca doar frustrare şi plictiseală,
Întoarce-te
şi abandonează scopurile tale lumeşti.
Renunţă
la implicarea în familie şi în cercul de prieteni
Şi
meditează singur într-o pădure sau retras în munţi;
Aici,
rămâi într-o stare de non-meditaţie
Şi,
atingând non-realizarea, vei dobândi Mahamudra.
Un
copac îşi întinde ramurile şi îşi răsfiră frunzele
Dar
când îi sunt tăiate rădăcinile, podoaba i se risipeşte;
În
acelaşi fel, când rădăcina minţii este retezată,
Ramurile
copacului samsara-ei sunt doborâte.
O
singură lampă alungă întunericul a mii de eoni;
La fel
o străfulgerare a luminii clare a minţii
Şterge
eoni de condiţionare karmică şi orbire spirituală.
Ascultă
cu bucurie!
Adevărul
de dincolo de minte nu poate fi perceput cu nici o facultate a
minţii;
Înţelesul
non–acţiunii nu poate fi pătruns în activitate compulsivă;
Pentru
a realiza sensul non-acţiunii şi a fi dincolo de minte,
Retează
mintea de la rădăcină şi odihneşte-te în conştiinţa vidă.
Permite
apelor murdare ale activităţilor mentale să se purifice;
Rezistă
atât proiecţiilor negative, cât şi celor pozitive – lasă
deoparte aparenţele:
Lumea
fenomenală, fără nimic de adăugat sau de eliminat, este
Mahamudra.
Fundamentul
nenăscut, omniprezent, îţi dizolvă impulsurile şi iluziile:
Nu fi
mândru, nici nu calcula nimic, ci doar odihneşte-te în esenţa
nenăscută
Şi
lasă toate concepţiile despre tine însuţi şi despre univers să
dispară.
La
început karma ta este asemenea unui râu care curge printr-un
defileu,
Apoi
ea curge asemenea liniştitului Gange;
Iar în
final, pe măsură ce râul devine una cu oceanul
Sfârşeşte
în comuniune asemenea uniunii dintre mamă şi fiu.
Dacă
mintea este ignorantă şi nu eşti capabil să practici aceste
învăţături,
Reţinând
esenţa respiraţiei şi eliberând fluidul conştiinţei,
Practicând
focalizarea privirii – metode pentru a concentra mintea,
Disciplinează-ti
fiinţa până când apare starea de Conştiintă Perfectă.
Când
vei realiza karmamudra, pura conştiinţă a beatitudinii şi a
vacuităţii se va ivi:
Compusă
din uniunea binecuvântată a viziunii (prajna) şi a metodelor
eficiente (upaya),
Coboară
uşor, reţine şi ridică bodhicitta,
Şi
conducând-o către sursă, hrăneşte întregul corp.
Dar
numai dacă pasiunile inferioare şi ataşamentul lipsesc, această
conştiinţă
va apare.
Apoi,
câştigând o viaţă lungă şi tinereţe eternă, crescând
asemenea lunii,
Radiant
şi clar, având puterea unui leu,
Vei
dobândi rapid puterile magice obişnuite şi Suprema Iluminare.
Fie ca
aceste Învăţături despre Mahamudra
Să
rămână în inima fiinţelor norocoase!!
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu